Progorod logo

Единственное русское блюдо, которое не может есть весь остальной мир. Когда узнал причину, все стало ясно

22:30 28 августаВозрастное ограничение16+
Шедеврум

Кулинарные традиции каждой страны — это как уникальная музыкальная симфония вкусов и ароматов, словно полотно талантливого художника. Если итальянская паста и японские суши давно завоевали мировую популярность, то некоторые блюда других стран, включая русскую кухню, могут у иностранцев вызвать удивление, а порой даже лёгкое отторжение.

Речь здесь идёт не о редких деликатесах вроде знаменитого шведского сюрстрёмминга, а о привычном для нас и летнем блюде, которое летом появляется почти на каждом столе.

Речь о окрошке — настоящем символе русского лета. Представьте себе реакцию иностранца, впервые увидевшего её: для нас это лёгкий и освежающий суп, а для него — смесь мяса и овощей в необычном квасе, ещё и с добавлением сметаны! Это сродни тому, как если бы иностранцу предложили холодный суп на основе газировки с кусочками бекона. С газировкой они знакомы, а вот квас для многих остаётся загадкой: «Почему он пахнет свежим хлебом, но пьётся как газировка?» Для нас это воспоминания о детстве, а для иностранцев — что-то странное и необычное.

Для большинства иностранцев суп — это горячее блюдо, которое согревает в холодное время года. А тут — ледяная окрошка! По их представлениям это что-то вроде «морозного горячего супа». Неудивительно, что первые впечатления часто вызывают лёгкий культурный шок, который требует привыкания.

Сочетание «странного» кваса с мясом и свежими овощами создаёт необычный вкусовой контраст, к которому европейцы, привыкшие к своим лёгким йогуртовым супам, оказываются не готовы. Один мой знакомый-иностранец после первой пробной ложки даже спросил: «А это вообще законно?» Для него это было как экстремальная похмельная терапия.

И, кстати, о похмелье. Окрошка издавна считалась в России отличным средством для восстановления сил после праздников и застолий. Ещё в XVII веке голландский путешественник Ян Стрюйс описывал холодное блюдо из мяса и огурцов, залитое квасом, которым русские быстро приходили в себя после бурной пьянки. Пётр I даже ввёл привычку подавать окрошку на похмельные завтраки своим приближённым. Для иностранных гостей царского двора это было испытанием: они вынуждены были есть блюдо, совершенно непонятное их вкусовым привычкам.

Особый запах кваса, напоминающий брожение, у иностранцев часто ассоциируется с несвежей едой, тогда как для нас это аромат детства и летних каникул.

Прошли века, но отношение к окрошке у иностранцев почти не изменилось: для них это загадка русской кухни — еда, которую пробуют скорее из любопытства, чем из вкусового удовольствия. Даже самые всеядные туристы иногда обходят окрошку стороной.

Но для нас это летнее наслаждение! В жаркий день холодная, освежающая окрошка с огурцами, картофелем, зеленью и сочной колбасой — настоящее спасение. Квас превращает обычные ингредиенты в уникальное блюдо, которое дарит непередаваемую радость тем, кто вырос с ним.

Совет для иностранцев:
Чтобы сделать окрошку более привычной для гостей, квас можно заменить минеральной водой с лимоном или мягким кефиром. Также можно экспериментировать с мясом — использовать курицу или даже морепродукты, например креветки. Главное — смело адаптировать рецепт под вкусовые предпочтения ваших друзей.

Читайте также:

"Поверил, что китайцы научились делать машины и поменял старую Вольво на новую Джили, но поплатился за доверчивость" - отзыв владельцев Работал со Светофором. Рассказываю, откуда там такие низкие цены Люди лишились дара речи: в поездах теперь делать строго запрещено. Как теперь будут ездить пассажиры РЖД
Перейти на полную версию страницы

Читайте также: