Во время посещения сайта вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрик Яндекс Метрика, top.mail.ru, LiveInternet.

Единственное русское блюдо, которое не может есть весь остальной мир. Когда узнал причину, все стало ясно

Единственное русское блюдо, которое не может есть весь остальной мир. Когда узнал причину, все стало ясноШедеврум

Кулинарные традиции каждой страны — это как уникальная музыкальная симфония вкусов и ароматов, словно полотно талантливого художника. Если итальянская паста и японские суши давно завоевали мировую популярность, то некоторые блюда других стран, включая русскую кухню, могут у иностранцев вызвать удивление, а порой даже лёгкое отторжение.

Речь здесь идёт не о редких деликатесах вроде знаменитого шведского сюрстрёмминга, а о привычном для нас и летнем блюде, которое летом появляется почти на каждом столе.

Речь о окрошке — настоящем символе русского лета. Представьте себе реакцию иностранца, впервые увидевшего её: для нас это лёгкий и освежающий суп, а для него — смесь мяса и овощей в необычном квасе, ещё и с добавлением сметаны! Это сродни тому, как если бы иностранцу предложили холодный суп на основе газировки с кусочками бекона. С газировкой они знакомы, а вот квас для многих остаётся загадкой: «Почему он пахнет свежим хлебом, но пьётся как газировка?» Для нас это воспоминания о детстве, а для иностранцев — что-то странное и необычное.

Для большинства иностранцев суп — это горячее блюдо, которое согревает в холодное время года. А тут — ледяная окрошка! По их представлениям это что-то вроде «морозного горячего супа». Неудивительно, что первые впечатления часто вызывают лёгкий культурный шок, который требует привыкания.

Сочетание «странного» кваса с мясом и свежими овощами создаёт необычный вкусовой контраст, к которому европейцы, привыкшие к своим лёгким йогуртовым супам, оказываются не готовы. Один мой знакомый-иностранец после первой пробной ложки даже спросил: «А это вообще законно?» Для него это было как экстремальная похмельная терапия.

И, кстати, о похмелье. Окрошка издавна считалась в России отличным средством для восстановления сил после праздников и застолий. Ещё в XVII веке голландский путешественник Ян Стрюйс описывал холодное блюдо из мяса и огурцов, залитое квасом, которым русские быстро приходили в себя после бурной пьянки. Пётр I даже ввёл привычку подавать окрошку на похмельные завтраки своим приближённым. Для иностранных гостей царского двора это было испытанием: они вынуждены были есть блюдо, совершенно непонятное их вкусовым привычкам.

Особый запах кваса, напоминающий брожение, у иностранцев часто ассоциируется с несвежей едой, тогда как для нас это аромат детства и летних каникул.

Прошли века, но отношение к окрошке у иностранцев почти не изменилось: для них это загадка русской кухни — еда, которую пробуют скорее из любопытства, чем из вкусового удовольствия. Даже самые всеядные туристы иногда обходят окрошку стороной.

Но для нас это летнее наслаждение! В жаркий день холодная, освежающая окрошка с огурцами, картофелем, зеленью и сочной колбасой — настоящее спасение. Квас превращает обычные ингредиенты в уникальное блюдо, которое дарит непередаваемую радость тем, кто вырос с ним.

Совет для иностранцев:
Чтобы сделать окрошку более привычной для гостей, квас можно заменить минеральной водой с лимоном или мягким кефиром. Также можно экспериментировать с мясом — использовать курицу или даже морепродукты, например креветки. Главное — смело адаптировать рецепт под вкусовые предпочтения ваших друзей.

Читайте также:

...

  • 0

Популярное

Последние новости