Германия без фильтров: что услышал русскоязычный водитель на заправке
- 04:00 8 сентября
- Николай Постников

Всем привет! Заехал в Германию и первым делом решил заправиться. И что вы думаете — почти никто не хотел со мной разговаривать. Мне кое-как удалось купить бензин и немного перекусить, а теперь расскажу всё подробнее.
Путешествие по Европе — это всегда непредсказуемо. Никогда не знаешь, что ждёт тебя в следующем городе или деревне. Где-то люди приветливы и открыты, а где-то даже не хотят вступать в диалог. Я стараюсь не зацикливаться на негативе и ищу позитив в любой ситуации — так жить проще. Часто оказывается, что проблема не такая уж серьёзная, как кажется на первый взгляд.
Например, в Венгрии у меня был приятный опыт. Я зашёл в деревенское кафе, которым владели местные фермеры. Я хотел заказать еду, но хозяйка явно меня не понимала и позвала мужа. Сначала мне показалось, что она не хочет общаться, но оказалось, что просто не знала английского. Муж принес смартфон с онлайн-переводчиком, и мы смогли нормально поговорить. В итоге я отлично пообедал.
В Германии история была похожей, но с другим исходом. Заехав на местную заправку, я столкнулся с тем, что меня не поняли и даже не пытались понять. Я хотел купить бензин и хот-дог, но кассир не понял моих намерений. Он позвал женщину на кассу, а сам стоял позади и улыбался.
Немецкие заправки чем-то напоминают российские, но есть и заметные отличия. Во-первых, цены на топливо — литр 95-го стоит 1,84 евро (около 180 рублей), почти вдвое дороже, чем в России. Во-вторых, там разрешено продавать алкоголь. На заправках можно купить пиво и даже выпить его на месте, ведь допустимый уровень алкоголя за рулём — до 0,3 промилле, что примерно равно одной стопке водки или банке пива.
Мне же нужно было просто перекусить и заправить машину. Хот-дог выглядел аппетитно, хотя у немцев сосиска подается отдельно, а хлеб и соусы — отдельно. Пришлось объяснять жестами, что хочу «жареную колбаску» и полный бак топлива. Продавщица выглядела недовольной, но я решил подбодрить её и захотел купить немецкое пиво.
К сожалению, даже моя попытка сказать «Дойч бир» не помогла — женщина лишь пожала плечами. Но я не растерялся. Пока перекусывал снаружи, к мне подошёл другой сотрудник. Парень оказался поляком, приехавшим работать в Германию. Он знал и немецкий, и английский, и помог выбрать пиво: посоветовал «Кромбахер» и «Велтинс», сказав, что местные их любят.
Вывод: кассиры на заправке не захотели заморачиваться, но случайный сотрудник, отвечающий за уборку территории, не оставил русского туриста в беде. В целом же, большинство немцев — доброжелательные люди, особенно те, кто живёт обычной жизнью и не слушает местных новостей и политику.
Например, я уже рассказывал, как одна женщина из пригорода Мюнхена пригласила меня в своё кафе, накормила вкусным обедом и даже предложила пиво. Она сама работала по всей Европе, хорошо знает английский, и рассказала про свою жизнь и поиски мужа.
Что касается заправки — бывает разное. Возможно, кассиры устали после тяжёлой смены или плохо выспались. Зато немецкая колбаска оказалась действительно вкусной!
Читайте также:
- Одноразовый автомобиль, нужно трижды подумать перед покупкой нового авто сегодня: когда это началось и зачем нас к этому приучают и как выбр
- Польша - "Денег нет. Возьмете рублями?" Зашел в сельский магазин за покупками
- Немец застыл на пороге вагона: "Неужели теперь все русские на этом ездят в Крым". Чем удивил заморского гостя фирменный поезд Таврия